Jeremia 30:3

SVWant zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik de gevangenis van Mijn volk, Israel en Juda, wenden zal, zegt de HEERE; en Ik zal hen wederbrengen in het land, dat Ik hun vaderen gegeven heb, en zij zullen het erfelijk bezitten.
WLCכִּ֠י הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְ֠שַׁבְתִּי אֶת־שְׁב֨וּת עַמִּ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל וִֽיהוּדָ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֗ים אֶל־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לַאֲבֹותָ֖ם וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ פ
Trans.kî hinnēh yāmîm bā’îm nə’um-JHWH wəšaḇətî ’eṯ-šəḇûṯ ‘ammî yiśərā’ēl wîhûḏâ ’āmar JHWH wahăšiḇōṯîm ’el-hā’āreṣ ’ăšer-nāṯatî la’ăḇwōṯām wîrēšûhā:

Aantekeningen

Want zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik de gevangenis van Mijn volk, Israël en Juda, wenden zal, zegt de HEERE; en Ik zal hen wederbrengen in het land, dat Ik hun vaderen gegeven heb, en zij zullen het erfelijk bezitten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֠י

-

הִנֵּ֨ה

-

יָמִ֤ים

Want zie, de dagen

בָּאִים֙

komen

נְאֻם־

spreekt

יְהוָ֔ה

de HEERE

וְ֠

-

שַׁבְתִּי

wenden zal

אֶת־

-

שְׁב֨וּת

dat Ik de gevangenis

עַמִּ֧י

van Mijn volk

יִשְׂרָאֵ֛ל

Israël

וִֽ

-

יהוּדָ֖ה

en Juda

אָמַ֣ר

zegt

יְהוָ֑ה

de HEERE

וַ

-

הֲשִׁבֹתִ֗ים

en Ik zal hen wederbrengen

אֶל־

-

הָ

-

אָ֛רֶץ

in het land

אֲשֶׁר־

-

נָתַ֥תִּי

gegeven heb

לַ

-

אֲבוֹתָ֖ם

dat Ik hun vaderen

וִֽ

-

ירֵשֽׁוּהָ

en zij zullen het erfelijk bezitten


Want zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik de gevangenis van Mijn volk, Israël en Juda, wenden zal, zegt de HEERE; en Ik zal hen wederbrengen in het land, dat Ik hun vaderen gegeven heb, en zij zullen het erfelijk bezitten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!